lundi 7 juin 2010

Cold Turkey

« Cold Turkey » est, littéralement, une dinde froide. Mais quand on dit qu’on quitte quelque chose « cold turkey », ça indique qu’on va le quitter complètement. L’usage et pour les choses qui créent une dépendance, souvent les drogues.




Par exemple, si je fume et je veux quitter, peut-être que je veuille fumer lentement de moins en moins chaque jour jusqu’à je quitte. Mais je dis que je quitte « cold turkey » ça veut dire que je vais cesser de fumer, et je ne vais avoir aucune cigarette.

7 commentaires:

Luc Dussart a dit…

Dans le cas de l'arrêt du tabac, il y a cette belle formule : "arrêt franc", source unairneuf.org.

En parlant de quelque chose, franc désigne ce qui présente des caractères de netteté, de naturel, de pureté, d'équilibre :

1. Qui n'est pas douteux; qui est net sans ambiguïté; qui est équilibré, sans rien d'excessif. Allure franche; situation franche.
2. Qui est complet, entier : jour franc.
3. Qui est pur, sans mélange : couleurs franches.

Franc qualifie enfin ce qui est complet, véritable; qui remplit les conditions requises.

Parmi les synonymes de franc, citons : sincère, direct, abrupt, spontané, entier, cordial, carré, net, clair, explicite, complet.

En France, on préfère l'arrêt franc !

Anonyme a dit…

Hello,
Excellent site !
Tu es d'où aux USA? J'ai visité le Nebraska, le Missouri et Chicago. C'était très bien !

Anonyme a dit…

Hihi, dis-moi si ça te dérange des fois quand je corrige quelque peu tes textes. Ici la plus grosse faute est de dire "quitter" au lieu "d'arrêter". Quitter a plus le sens de partir tandis que arrêter signifie plus c'est stopper, cesser quelque chose.
J'imagine qu'il y a un mot en anglais pour dire "L'usage", et tu l'as traduits, en français on dirait plus: "ça sert 'pour' (ou 'a').
Voilà, et si mes remarques t'horripilent, saches que je m'en excuse et que je te demande pardon. J'adore tes blogs et tes vidéos, j'adore les USA aussi, et j'essaye de devenir bilingue( j'ai bien dis j'essaye), alors je fais certainement plus de fautes que toi quand je parle !

akfortysevn a dit…

@Anonyme

Je viens du nord de Virginie, pres de Washington DC :)

@Paul

Non, ca ne me derange pas, mais je n'ai pas le temps de corriger tout ce que j'ecris. Il y aura toujours les fautes avec mon francais, et je vais souvenir ce que tu m'as dit!

Koala a dit…

Hey Alex,

Donc on utilise quel verbe ?? To go ? To quite ?
Going cold turkey bla bla, right ?

J'adore ce site.
Merci pour tous ces mots.
Mes amis pensent que je suis "fluent" (que je parle couramment anglais) !

Roland a dit…

I really have to cut back on those smokes! lol

Anonyme a dit…

Le turc froid...............

AI plus rien.
que le froid .....